吃瓜热门

视频丨全年票房收入超459亿!这两部动画电影跻身今年票房最高的五部电影之列。

迄今为止,中国电影年票房收入已超过459亿元,其中动画电影表现尤为出色。票房最高的五部电影中有两部是动画电影。今年是中国电影诞生120周年。作为中国电影的重要组成部分,动画电影的发展受到广泛关注。

《琅琅山小怪兽》是今年备受关注的一部新动画作品。以“朗朗山脚下的小怪物的成长故事”为开端,将“日常生活与梦想”、“勇敢的出发”等深刻的思考包裹在一个幽默又安心的故事中。该片最终以17.17亿元票房收入、超过4700万人次观看二维电影成为中国电影史上最大的二次元动画冠军。其细腻的情感表达和独特的中国审美也受到广泛好评。

刘海波,上海大学上海电影学院教授:敢于走出去的人都能找到自己的意义和价值。我觉得这部电影反映了现在年轻人的感受。主要创作者选择了更具成本效益和更传统的 2D 动画格式,而没有遵循或迷信当前占主导地位的 3D 动画。

《澜沧山小怪兽》的成功为中国动画的发展提供了生动的典范。由中国电影制片人协会动画电影工作委员会、上海电影电视台联合主办的动画电影《澜沧山小怪兽》座谈会近日在北京召开。专家们一致认为,未来中国动画必须走“技术适应审美”的道路,坚持优秀作品的创作基础,植根于中华优秀传统文化,以现实打动人,以情感连接,用它的思想影响人们。同时,要不断增强电影经济活力,在新生态中实现电影产业新发展。

上海电影集团党委书记、总裁王军:电影院的两个小时非常有限。我们希望我们不仅能从电影院走到剧院大厅,还能在走出门时记住它,感动,然后说几句话,半小时后就忘记了。我希望离开的感觉更加广泛。我有超过 800 种产品可供选择。当观众离开剧院时,他们看到的是毛绒动物——真实的东西,比如书籍、相册和插图书。这些可以在看完电影后用它来完成,可以将情绪的持续时间延长得更久。
尚美电影基因传承 中国动画流派创新提升

正如动画电影《蓝狼山小怪兽》博士值得关注的是,以背后上海美术电影制片厂为代表的“中国动画学院”正在通过“传承+创新”重生。 60年来,尚美电影从国风探索到新作品诞生,将古典遗传学与现代美学融为一体,推动学校完成从“传统基础”到“现代更新”的跨越。

走进中国动漫博物馆“你的记忆动画”展厅,玻璃展柜中一张《傲将》海报映入眼帘。该动画在艺术设计上参考了中国古代绘画、雕塑、建筑,在音乐和动作表演上运用了中国传统戏曲艺术,开创了中国“民族”动画片的先河。 1957年,上海美术电影制片厂成立。除了传统的手绘动画,美影还创作了新类型的动画,比如p剪纸动画、木偶动画、水墨动画。它将水墨画、木偶戏、流行剪纸与动画融为一体,形成独特的东方美学。展位上展示的“孔雀公主”玩偶配饰和“蝌蚪找妈妈”海报,都是这个辉煌时代的生动见证。

上海美术电影制片厂原厂长、动画导演张广西:在民族化的道路上,要提倡创新,不模仿别人,不重复同样的事情,继承中国动画流派的文化底蕴。新时代,青年导演能够在中国动画的历史长河中找到当下的脉络,符合当今观众的口味,贴近生活,创造新的东西。

如今,这种风格一直延续到现代。 《狼狼山小怪物》是一幅笔墨、国画的意境。创造性地将绘画的写意美学与电影镜头的光影、空间感和真实感,并以东方美学与现代意象相结合的视觉语言表达出来。山美影业的新作《燃米河》以中国书画艺术为媒介。将完成5万多张宣纸照片。描图、上色后,最好用扫描墨迹。以传统的艺术手法将剪纸、油画、定格动画相结合,充分表现东方的魅力与现代感。

上海美术电影制片厂《燃米河》制片人、策划人王安忆先生:我希望通过绘画来表达熟悉但又略显新颖的水墨效果。通过开发经典IP、创作一些新作品,我们其实是在思考如何传承中国动画流派。

技术创新也是我国动画院校“升级”的重要动力。 《天枢奇谭4K周年版》还原经典c 1983年动画长片,利用数字技术还原胶片质感、修复图像缺陷,让年轻观众在大银幕上感受到“老动画”的新魅力。

上海美术电影制片厂执行制片人 邹宇成:一个月左右就会正式上线,线上线下都可以联动,而且动画IP很适合联合品牌,很方便出现在大家身边。第一个是你故事的核心,或者说你的精神核心。它必须经得起推敲和反复品尝,并具有跨越世纪的力量。呈现和叙述的方式很现代,可以用当下更流行的方式来讲述故事。
中国动漫海外扩张加速,文化共鸣超越国界

近年来,中国动画不仅在国内市场实现了“质量和品质的提升”,也为中国动画电影这样的“提速”。将《哪吒之海妖》和《琅琅山小妖怪》推向国际舞台。他们凭借独特的文化内核和高质量的内容表达,在全球市场获得文化共鸣,成为讲述新时代中国故事的重要演员。

今年以来,中国动画电影凭借优良品质在海外市场获得好评和票房佳绩。截至目前,《哪吒之海妖童子》票房收入约22亿美元,位居世界电影史上动画电影票房第一。

北京师范大学媒体与艺术学院教授彭康先生:《哪吒2》带动了主动出海的电影制片人增多,从而带动了海外上映的影片数量增多,目标国家和地区更加广泛。比如《哪吒2》就在16拉丁A上映美洲国家。事实上,这是前所未有的进步。
中国动漫走向海外的关键在于其核心文化的普世性。国外版《染染山小怪兽》保留了“小人物独自成长”的情感内核,仅对一些流行用语进行了本地化处理。这既保护了文化特色,又降低了跨文化理解的门槛,让外国观众直观地感受到中国文化的魅力。

上海电影集团党委书记、总裁王军:其实就是人与大义。每个人都在电影中看到自己。这也是我们今天的处境。至于我们中国动画学校的精神,这个精神就没有那么具体了。这意味着我们要讲述的故事必须非常有力、美丽且有意义。我想这种共情会让电影升得更高,或者说给内容插上共情的新翅膀,都因为它能够覆盖更广泛的受众。

除了传统的版权输出,不少作品也开始尝试“全球共创”,与国外发行公司合作规划多语言配音版本,以适应当地的审美习俗。 《哪吒之魔童大闹海》在北美上映时,邀请了本土演员配音,并在“乾坤圈”、“混天令”等文化元素中加入了英文注释。 “本土化运营+全球传播”的战役使得中国动漫逐渐走近海外市场的观众。
(央视记者于悦、魏邦军、姚文丽)